Сопоставительный анализ фразеологизмов на уровне среднего общего образования
Год сдачи (защиты) дипломной работы: 2017 г.
Объем: 73 стр.
Содержание дипломной:
Заданная тема1: Сопоставительный анализ фразеологизмов на уровне среднего общего образования
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Теоретические основы изучения фразеологизмов 6
1.1 Понятие «фразеологизм» в лингвистике 6
1.2 Классификация фразеологизмов 12
1.3 Проблема перевода фразеологизмов с английского на русский язык 18
Выводы по первой главе 30
ГЛАВА 2. Практическое исследование фразеологизмов в УМК по английскому языку (на материале «Spotlight» и «Starlight» для 11 класса) 32
2.1 Функционирование фразеологизмов в УМК «Spotlight» (11) и «Starlight» (11): количественный анализ 32
2.2 Тематическая классификация фразеологизмов по разделам УМК 41
2.3. Сопоставительный анализ фразеологизмов в УМК «Spotlight» (11) и «Starlight» (11) 49
Выводы по второй главе 56
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 61
Приложения. 66
Выдержка из дипломной работы
Изучение фразеологизмов на уроке иностранного языка является одной из главных задач методики преподавания английского языка. Это связано с тем, что фразеология – это та область языка, которая отражает культуру народа, его традиции и обычаи, мировоззрение и менталитет. Понятие «фразеологизм» в лингвистике вполне четко установлено, как и классификации фразеологизмов. Однако этого нельзя сказать о переводческом аспекте фразеологии. Сложности в изучении фразеологизмов на уроке иностранного языка состоят в том, что сегодня до сих пор не до конца исследована проблема перевода фразеологических единиц. Не существует четкой системы, которой можно руководствоваться при переводе фразеологизмов с английского на русский язык. В связи с этим тема данной работы сегодня очень актуальна.
Целью исследования является проведение сопоставительного анализа фразеологизмов в двух УМК по английскому языку на уровне среднего общего образования...
В настоящее время учителя иностранного языка осознают большую ценность фразеологии при изучении иностранного языка в общеобразовательной школе. Известно, что фразеологизмы призваны отражать национальную культуру языка благодаря своему фразеологическому значению и наличию реалий в составе компонентов фразеологизмов. Фразеологизмы описывают реальные ситуации, происходящие в культуре, показывают традиции, обряды, праздники, быт народа.
Фразеологическая система языка складывается на протяжении всего существования языка. Автором фразеологии является сам народ. В связи с этим можно утверждать, что фразеологизмы тесно связаны с жизнью и бытом простого народа.
Исходя из этого, фразеологическую систему можно считать ключом к культуре народа, его социальной, политической, экономической жизни, его истории и развитию...
Для достижения цели исследования, которая заключалась в проведении сопоставительного анализа фразеологизмов в двух УМК по английскому языку на уровне среднего общего образования, в работе, прежде всего, выделено определение понятия «фразеологизм», учитывая отсутствие единой дефиниции в современной лингвистике и проблемы с терминологической базой данного понятия. В данной работе под фразеологизмом понимается слово или словосочетание с переосмысленным значением, которое воспроизводится в речи в готовом виде и характеризуется идиоматичностью, неразложимостью, регулярной воспроизводимостью, стилистической окраской, постоянством состава, редкой лексической и грамматической вариативностью, вторичностью значения, наличием фразеологического значения, а также большой экспрессивностью.
В данной работе приведены различные классификации фразеологизмов, выделяемые по признакам их семантики, структуры, способа образования, времени появления в языке, а также методического аспекта. Выявлены классификации, значимые для данного исследования фразеологизмов, употребляющихся в рамках изучения английского языка в старших классах: семантическая классификация, классификация согласно структуре фразеологизмов и классификация по методическому аспекту...
Вам не подходит этот диплом? Мы рекомендуем Вам узнать точную стоимость дипломной работы именно по Вашим требованиям.
Другие по теме: