Специфика применения англоязычных терминов в российской PR-среде
Год сдачи (защиты) дипломной работы: 2011 г.
Объем: 67 стр.
Содержание дипломной:
Заданная тема1: Специфика применения англоязычных терминов в российской PR-среде
Введение....................................................................................................................3
Глава 1. Теоретические основы адаптации англоязычных терминов в русском языке.........................................................................................................6
1.1. Этапы истории заимствования лексики из английского языка.......................6
1.2 Способы введения англицизмов в русскую речь............................................15
Глава 2. Анализ применения англоязычных терминов в российских PR-текстах..........................................................................................................25
2.1 Заимствонные термины в пиар-текстах...........................................................25
2.2 Англицизмы в экономических пиар-текстах..................................................31
2.3. Англоязычные термины в рекламе.................................................................40
Заключение...............................................................................................................53
Список литературы..................................................................................................59
Выдержка из дипломной работы
Анализ лексического состава, который употребляется при создании пиар-текстов, может помочь с классификацией терминов, учавствующих в формировании терминологической системы данной сферы, а также поможет систематизировать различные процессы внутри терминосистемы и будет способствовать созданию словаря пиар-терминов.
Отметим, что лексический состав каждого языка с течением времени претерпевает изменения, во-первых, на основе словообразования и изменения значения слова внутри самого языка, а, во-вторых, на основе лексики других языков с помощью процесса заимствования. Как процесс заимствования, так и процесс словообразования базируются на создании новой лексики в лексико-семантической системе того или иного языка, а изменение значения – на адаптации смыслового содержания.
Английский язык имеет статус международного языка и очевидно оказывает воздействие практически на все другие языки в той или иной степени. Английский проникает в различные сферы человеческой жизнедея¬тельности. В исследованиях он называется языком-донором, котрый дал другим культурам множество лексических единиц и идиоматических выражений. Однако время спонтанного, не¬системного и несистематического изучения английских заимствований прошло.
12. В целом, словообразовательный потенциал англоязычных единиц зависит от: 1) степени актуальности называемого явления; 2) принадлежности англицизма к различным структурно-семантическим типам (часть речи, лексико-грамматический разряд (слабая активность у собственных имен разных типов); внешнего вида англицизма (джоб), в частности, его фонетической протяженности (адвертайзинг), изменяемости / неизменяемости (джакузи).
Словопроизводству на базе англоязычной единицы может препятствовать сопротивление лексико-семантической системы языка-рецептора. Некоторые из препятствий (неизменяемость, аббревиатура) преодолеваются сверхактивным сейчас образованием композитов.
13.Обильное вхождение англо-американизмов и их дериватов в русскую речь во многом обусловлено возникшей установкой молодого и частично среднего поколения на ассимиляцию с американской культурой, с ориентацией на западный образ жизни. Языковые вкусы в нашей стране претерпели значительное изменение: англоязычное слово стало восприниматься как престижное; его новизна, нестандартность являются сейчас источником экспрессивности, о чем свидетельствует большой набор прагматических функций этих элементов (экспрессивная, аттрактивная, стимулирующая интерес читателя/слушателя, игровая, контактоустанавливающая, адмиративная, репрессивная, эвфемическая, магическая).
Вам не подходит этот диплом? Мы рекомендуем Вам узнать точную стоимость дипломной работы именно по Вашим требованиям.
Другие по теме: